Lyrics

Translation

CYN DDAW’R BORE NÔL

Cofia fi nawr wrth doriad y wawr 
Mae’r golled yn drwm pan mae’r calon i lawr 
Welai di mewn freuddwyd del 
Cyn ddaw’r bore nôl 
Welai di mewn breuddwyd du 
Cyn ddaw y bore nôl 

CHORUS
Cyn ddaw’r bore nôl 
Wnai weld ti yn fy mreuddwyd 
A wnai ddilyn ar dy ôl 
Cyn ddaw’r bore nôl 
Coda’r calon paid a drysu 
Fe ddaw’r hâf yn ôl 

Paid a bod ofn, heddwch yw’r daith 
Ac yn y nefoedd cymraeg yw y iaith 
Welai di mewn freuddwyd del 
Cyn ddaw’r bore nôl
Welai di mewn breuddwyd du 
Cyn ddaw y bore nôl

ETA

CHORUS
Load up the van, filler up with diesel
Go an get the boys, we’ve got some shows to play
Call up the bar, let em know we’re leavin’
Bound to hit some traffic but, Here’s our ETA

I’ve got fresh strings on and a change of clothes Im packing
Another evenin’ on a stage that I don’t know
Never feels to long til we get them folks a movin
‘Nother round of drinks when they say they like our song 

Some don’t get the life, but the tarmac makes our living
‘Nother group of folks, make acquaintance with tonight 
Wouldn’t change a thing, though my family sure do miss me
But it hits my veins when the stage becomes so bright 

Hotel rooms and sofa beds, no on promised glamour
Throwing on the shirt, thats clean enough to pass
Wish we’d stick around, but the next venue needs us
Payin’ off our bill, leaves just enough for gas. 

PHOTOGRAPH

Take a snap shot, maybe 3 or 4
Might be embarrassing, uncomfortable, and even more.
But its a moment worth capturing,
Inconsequential til we are looking

You don’t have to smile, know that memories haze
We care how we’re depicted til there’s no more days
But its a moment worth capturing,
Inconsequential til we are looking

CHORUS
Don’t need a scenery,
Take a photo with me
It’s not the surroundings, in the future I’ll need
Take a photograph with me

Waited to long, look an empty frame 
I can tell  the stories, let them know your name 
Was a moment worth capturing,
Inconsequential now we are looking

Try to make an etching show I have your eyes, 
Paint an image where I’m from in their minds
Was a moment worth capturing,
Inconsequential now we are looking

NO GOOD FOR YOU

Don't fall in love with a dirty dog like me
You're an angel from above and I'll only break your heart I
guarantee
Please walk away and disappear while you have the chance
Coz now I mist confess l'll only put you through distress
So walk away without a second glance

CHORUS
Coz deep down inside I always always knew that I'm no good
for you
And even though I try, I just can't figure out why
I'm the dirty dog that likes to see you cry

You fell in love and silly me I went and broke your heart
But in my own defence I never led you through pretence
I always told you l'm a dog right from the start.
You don't need the heartache in your life
You don't need the anguish or the strife
Your friends and family they just can't stand the site of me
Im not surprised I tore your heart out with a knife.

DACW 'NGHARIAD

Dacw 'nghariad i lawr yn y berllan,
Tw rym di ro rym di radl didl dal
O na bawn i yno fy hunan,
Tw rym di ro rym di radl didl dal
Dacw'r tŷ, a dacw'r 'sgubor;
Dacw ddrws y beudy'n agor.
Ffaldi radl didl dal, ffaldi radl didl dal,
Tw rym di ro rym di radl didl dal.

Dacw’r dderwen wych ganghennog,
Tw rym di ro rym di radl didl dal
Golwg arni sydd dra serchog.
Tw rym di ro rym di radl didl dal
Mi arhosaf yn ei chysgod
Nes daw 'nghariad i 'ngyfarfod.
Ffaldi radl didl dal, ffaldi radl didl dal,
Tw rym di ro rym di radl didl dal.

Dacw'r delyn, dacw'r tannau;
Tw rym di ro rym di radl didl dal
Beth wyf gwell, heb neb i'w chwarae?
Tw rym di ro rym di radl didl dal
Dacw'r feinwen hoenus fanwl;
Beth wyf well heb gael ei meddwl?
Ffaldi radl didl dal, ffaldi radl didl dal,
Tw rym di ro rym di radl didl dal

DONE THIS TO MYSELF

Of all the things I'll do tonight
My only dreams to hold you tight
But all I see is how things used to be

In the arms of another
I still remember just how pure
Things that make me weaken at the knees

CHORUS
But I've done this to myself
Over
A trend I cannot help
Over
lying in bed with some else
It's o-over

To see you smile In perfect light
Moving forward with your life
Knowing you are where you're meant to be

Tarnished trust, should've never held
Wrote my own story a perfect Hell
If only I could find a remedy

HONCO MONCO 

Dere nôl dyddiau gore, dere nôl dyddiau da 
Fe ddaw yr haul yn ôl

Honco monco 
Yn gwennu arno fi 
Honco monco 
Pwy yw hi 
Honco monco 
Moin dawnsio gyda fi 
Cymera fy llaw a un, dau, tri

IDLE HOURS

Could have been me
Could have been them 
Could have been she 
Could have been him 
why couldn’t it have been 
Anyone other than you 
But it was not meant to be 
That things would go so easily 
And that’s the way it is and how it has to be

Maybe don’t maybe I do 
Think about getting up and joining you 
Over on the side of the road where
Nobody ever comes back 
But I know you’d never forgive me 
If I gave in so easily
The moment that the day was turning black

CHORUS
In my idle hours 
And I let the memory drift 
And I think back to the
days when you were near 
But now I’m living wistfully
As life speeds on ahead of me 
And wondering what you’d  think if you were here

It’s what was never said 
In the moments by your bed 
That resonate a thousand within my head 
And through the day you come to me 
In clear thoughts of memory 
I wish that I was I who left instead

RED TAILED DEER

Mornin' dew kissed by shade
Tryin to find my way,
Lookin for a sure sign
It'll be okay

I've been down this way before -
My head don't feel the same
Deep inside the dark woods
I've sight but got no aim

CHORUS
Red tail deer
You're so majestic
Antlers reach-ing 
To the sky
In a land
Falling decrepit
You're the beauty of my eye
You're the beauty of my eye
 
Clearing on the mountain side
Older ways decay
Breaking through the sun rays
A silhouette of me

Insecurities, 
the shadows over me
I have made the forest
The antlers and the trees.

ONE FOR THE ROAD

I can find you if I look hard enough
While passing through this mournful gulf
If I go where I′ve not been before
I get to hear your voice once more

CHORUS
Oh-oh oh-oh
Walk beside me for another
Oh-oh oh-oh
Another one for the road
Oh-oh oh-oh
Walk beside me for another
Oh-oh oh-oh
Another one for the road
Another one for the road

And I see you in myself that way
Only if I seize the day
And is it cool with you if you stay a while
Will you walk with me for just one more mile

Though cold upon your lonely height
And often in my thoughts at night
I find you where I rarely tread
Where happiness will show its head

CYN DDAW’R BORE NÔL

Remember me now at the crack of dawn 
The loss weighs a ton when the heart is down 
I’ll see you in a pretty dream 
Before the morning comes 
I’ll see you in a black dream 
Before the morning comes.

CHORUS
Before the morning comes 
I’ll see you in my dreams 
And I’ll follow after you 
Before the morning comes 
Lift your heart, don’t loose you’re way 
The summer will return 

Don’t be afraid, peace is the journey 
And in heaven the language is Welsh 
I’ll see you in a pretty dream 
Before the morning comes 
I’ll see you in a black dream 
Before the morning comes.

ETA

CYTGAN
Llwytha’r fan, llenwi hi â diesel
Mynd i nôl y bois, mae ‘da ni gigs i’w chwarae
Ffoniwch y bar, rhoi gwybod ein bod ni’n gadael
Siŵr o daro traffig, ond dyma’n ETA

Mae gen i dannau ffresh a dillad sbâr i’w pacio
Noson arall ar lwyfan dieithr i mi
Ddim yn hir nes bod y bobl yn symud
Rownd arall o ddiod pan maen nhw’n hoffi’n cân ni

Mae rhai ddim yn deall, ond ar y ffordd rydyn ni’n byw
Criw newydd heno, yn cwrdd â’n gilydd yn y fan
Alla i’m newid dim, er bod fy nheulu’n fy ngholli
Ond mae’n hitio’r gwythiennau pan mae’r llwyfan yn tan

Ystafelloedd gwesty, soffa gwely’n disgwyl
Rhoi’r crys ‘ma ymlaen – digon glân i fynd hefo
Hoffem ni aros, ond mae’r lle nesaf yn galw
Talu’r bil, gyda digon bach i’r petol

PHOTOGRAPH (FFOTOGRAFF)

Tynnwch lun sydyn, efallai tair neu bedair
Gall fod yn chwithig, yn lletchwith, neu’n rhyfedd braidd
Ond mae’n foment sy’n werth ei chadw
Ddim yn bwysig tan ein bod ni’n edrych

Does dim rhaid chwerthin, gan wybod bod atgofion yn pylu
Rydyn ni’n poeni am sut rydym ni’n edrych, tan y dyddiau’n darfod
Ond mae’n foment sy’n werth ei chadw
Ddim yn bwysig tan ein bod ni’n edrych

CYTGAN
Does dim angen golygfa,
Tyrd, tynna lun gyda fi
Ddim y cefndir fydd yn bwysig i mi wedyn
Tyrd, tynna lun gyda fi

Rhoesom amser i fynd heibio – edrych, ffrâm wag
Alla i adrodd y straeon, rhoi dy enw ar y map
Roedd hi’n foment werth ei chadw
Heb bwysigrwydd – tan ein bod ni’n edrych

Ceisio gwneud braslun – dangos dy lygaid i gyd
Peintio delwedd fy lle i mewn i’w meddyliau nhw
Roedd hi’n foment werth ei chadw
Heb bwysigrwydd – tan ein bod ni’n edrych

NO GOOD FOR YOU (DIM DA I CHI)

Paid â syrthio mewn cariad gyda ci budr fel fi
Rwyt ti’n angel o’r nefoedd, a fi’n torri dy galon, dyna’r gwir
Cer i ffwrdd tra bod amser, paid â throi dy ben
A dwi’n gorfod cyfaddef – bydda i’n dod â thristwch yn y diwedd
Felly cer di heb edrych yn ôl unwaith eto

CYTGAN
Achos dwfn ynof i, dwi wastad wedi gwybod
Nes i byth fod yn dda i ti
A hyd yn oed pan geisia i, alla i fyth ddeall pam
Mod i’n gi budr sy’n mwynhau gweld ti’n crïo

Syth mewn cariad est ti – a dwi, yn wirion, torrais dy galon
Ond i’m hamddiffyn fy hun, wnes i fyth dy dwyllo’n llawn
Dywedais o’r dechrau, fi yw’r ci – dim mwy na hynny
Does dim rhaid i ti ddiodde’’r poen
Na’r straen sy’n dal dy feddwl bob tro’n boen
Mae dy ffrindiau a dy deulu, methu sticio fy ngŵydd i
A dwi’m yn synnu – nes i dy galon dorri fel gyda chyllell, yn lân.

DACW 'NGHARIAD

There is my sweetheart down in the orchard,
Oh how I wish I were there myself,
There is the house and there is the barn;
There is the door of the cow house open.

There is the gallant, branching oak,
A vision, lovingly crowned.
I will wait in her shade
Until my love comes to meet me.

There is the harp, there are her strings;
What better am I, without anyone to play her for?
There’s the delicate fair one, exquisite and full of life;
What nearer am I, without having her attention?

DONE THIS TO MYSELF (WNAETHA I HWN I FY HUN)

O’r holl bethau wna i heno
Fy unig freuddwyd yw dy ddal di’n dynn
Ond y cwbl welaf i yw sut roedd pethau unwaith

Yn nwylo rhywun arall
Dwi’n cofio’n glir pa mor bur oedd hi
Y pethau sy’n gwneud i’m pengliniau ildio

CYTGAN
Ond wnaethaf i hwn i fy hun
Dro ar ôl tro
Patrwm na allaf dorri
Dro ar ôl tro
Yn gorwedd yn y gwely gyda rhywun arall
Mae’n – drosodd

I’th weld di’n gwenu mewn goleuni perffaith
Yn symud mlaen gyda dy fywyd di
A gwybod dy fod ti lle rwyt ti fod i fod

Ymddiriedaeth wedi’i halogi – dylwn i fyth fod wedi’i dal
Ysgrifennais fy stori fy hun – uffern berffaith
Taswn i ond gallu dod o hyd i iachâd

HONCO MONCO

Come back best days, come back good days
The sun will return.

Her over there 
Is smiling at me 
Her over there 
Who is she 
Her over there 
Wants to dance with me 
Take my hand and one, two, three.